KAT STORACE
Her first full-length translation of what will it take for me to leave by Loranne Vella (Praspar Press, 2021), was shortlisted for the Society of Authors TA First Translation Prize. Her translations have appeared in Modern Poetry in Translation, The White Review and Hotel. She is the recipient of a PEN Translates award for her English translation of Loranne Vella’s prizewinning novel Rokit, forthcoming from Praspar in 2025. She lives and works between Paris, Malta and the UK.
WORK
Publisher & Co-editor
The Book of Valletta (Comma Press, forthcoming 2025)
Scintillas: New Maltese Writing 3 (Praspar Press, 2023)
Scintillas: New Maltese Writing 2 (Praspar Press, 2022)
Scintillas: New Maltese Writing 1 (Praspar Press, 2021)
The Lives & Deaths of K. Penza by Clare Azzopardi, tr. by Albert Gatt (Praspar Press, 2022)
what will it take for me to leave by Loranne Vella, tr. by Kat Storace (Praspar Press, 2021)
Literary Translator
Rokit by Loranne Vella (Praspar Press, forthcoming 2025)
Extract from Marta Marta by Loranne Vella, in The Feminine Voice of Malta Anthology (IHRAM, 2024)
‘You can pinch at the flames’ by Adrian Grima, in Phase and Occasion (Norbert Francis Attard Foundation, 2024)
Extract from The King of Malta by Aleks Farrugia, in European Stories: European Prize for Literature Anthology (2024)
Extract from Marta Marta by Loranne Vella, in The White Review Writing in Translation Anthology (March 2024)
‘These Four Rooms’ by Loranne Vella, in The Anthology of Mischievous Literature (Dar Camilleri, 2024)
‘back inside the film’ by Marie Gion, in Modern Poetry in Translation (2023)
‘window shopping’ and ‘disappearing act’, from what will it take for me to leave by Loranne Vella (Hotel, 2022)
what will it take for me to leave by Loranne Vella (Praspar Press, 2021)
Contributor
‘If you look at me, who do I look at?’: The feminine erotic in Loranne Vella’s “These Four Rooms”, Antoloġija ta’ Letteratura Mqarba (Dar Camilleri, 2022)
Awards, Prizes & Residencies
Translator in Residence – Ulysses Shelter, Belgrade, February 2025
Awarded – PEN Translates 2024 for Rokit by Loranne Vella (forthcoming from Praspar Press, 2025)
Shortisted – The Society of Authors TA First Translation Prize 2022 for what will it take for me to leave by Loranne Vella
Training – Awarded a place on the Bristol Translates Multi-language workshop led by Canan Marasligil, July 2022
Training – Awarded a place on the BLCT International Literary Translation & Creative Writing Summer School Multilingual Prose workshop led by Olivia Hellewell, July 2021